11/07/2012

Guerlain - La Petite Robe Noire

DSCF3257

Hello everyone! Today I´m sharing with you some picture of a Eau de Parfum sample from Guerlain "La Petite Robe Noire" which I think it means "The little black dress". When I was still in London, every Wednesday morning there is this free magazine at the entrance of the Underground station called Stylist. Is mainly for women, talking about fashion, beauty, food, traveling, etc.... And one of the editions of June came with a page that basically said something like, if I took that specific magazine to a SELFRIDGES shop (I think it had to be the one in Oxford Street) I would get a free sample of the perfume. Initially I didn´t think I would get one, simply because of the fact that it´s LONDON, a city fuuullll of people, a city that girls do love their beauty stuff, and better if their for free lol, plus the fact that I would only leave my job at 17:30 and by the time I reached Oxford Street would be like 18:00, by that time I thought that they would be no samples left, ´cause there was a warning of a limited stock. But lucky for me I managed to get one sample yeahi!

PT: Olá a todos! Hoje partilharei convosco algumas imagens de uma amostra de Eau de Parfum da Guerlain "La Petite Robee Noire" que se não me engano quer dizer "O pequeno vestido preto". Qyuando ainda andava por Londres, todas as quartas-feiras de manhã existe uma revista grátis na entrada da estação de Metro chamada Stylist. É uma revista basicamente para mulheres, fala sobre moda, beleza, comida, viagens, etc.... E numas edições de Junho veio com uma página que basicamente dizia que, se levasse-mos a revista daquele dia para a loja/centro-comercial SELFRIDGES (acho que tinha de ser uma que fica na Oxford Street) eu receberia uma amostra grátis do perfume. Inicialmente não sabia se iria conseguir um para mim, simplesmente pelo facto de que é LONDRES, uma cidade cheeeia de pessoas, uma cidade que as raparigas amam produtos de beleza, e se forem de graça ainda melhor lol, mais o facto de que eu só sairia do serviço às 17:30 e até chegar a Oxford Street deviam ser para aí 18:00, a essa hora pensava eu que já não haveria mais amostras, uma vez que havia um aviso de que havia stock limitado. Mas com sorte consegui ainda uma amostra para mim yeahi!



EN: It´s hard for me to describe the smell of it, simply because I´m terrible at it. But actually it kinda reminds me of another perfume that I have named Lolita Lempicka but in a way fresher/lighter/softer.
PT: É dificil para mim descrever o cheiro deste perfume, simplesmente porque sou terrível nestas coisas. Mas na verdade o cheiro faz-me lembrar um outro perfume que tenho que se chamada Lolita Lempicka mas mais fresco/leve/suave.

DSCF3259


 EN: Have you tried the perfume? What do you think of it?
PT: Já experimentaram o perfume? O que acham dele?

These pictures were taken and belong to Me/Karen U..
 Except the last image that was found on Google.

5 comments:

  1. ohh it's so wonderful and stylish:) thankk you so much for lovely comment:)

    ReplyDelete
  2. Obrigada pelo comentario :) realmente nao me apercebi dessa oferta por parte da garnier senao tinha aproveitado :) agora tenho que esperar ate encontrar :)

    ReplyDelete
  3. Quiero uno YA!!!!! jajaja!!!
    Que tengas una buena semana, guapa!

    Besos, desde España, Marcela♥

    ReplyDelete

Thank you for taking the time to visit my Blog. I really do appreciate.
If you are leaving me a comment PLEASE leave a link TO YOUR BLOG if you have one, so that I can reply and pay you a visit aswell.
xoxo

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...